Case (
case) wrote in
fandomsecrets2014-06-08 03:48 pm
[ SECRET POST #2714 ]
⌈ Secret Post #2714 ⌋
Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.
01.

__________________________________________________
02.

__________________________________________________
03.

__________________________________________________
04.

__________________________________________________
05.

__________________________________________________
06.

__________________________________________________
07.

__________________________________________________
08.

__________________________________________________
09.

__________________________________________________
10.

__________________________________________________
11.

__________________________________________________
12.

__________________________________________________
13. [repeat]
Notes:
Secrets Left to Post: 03 pages, 071 secrets from Secret Submission Post #388.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 0 - not!secrets ], [ 0 - not!fandom ], [ 0 - too big ], [ 0 - repeat ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

Re: Inspired by Secret 7 - British versus American spelling
If the fandom's American, or the original story's setting is American, I use American spelling and American vernacular. I just feel it's a good writing exercise, and it's also been appreciated by people who read my work. But I'm South African, and our spelling and grammar rules are identical to the British, so it took a bit of work and Eagle Eye efforts from betas, my current awesome proof reader, and my editor to make sure that I "wrote American, dammit." Now I actually have to concentrate and make up my mind to write using the British rules.
I have relatives and friends in several countries, and I find their emails to be awesome reference materials. I can manage to make characters "sound" like they're from any of those countries. I feel that one only gets true practice in that little art form by stepping outside one's comfort zones. "Writing American" helped immensely with that: I stopped automatically thinking up dialogue in my own vernacular.