case: (Default)
Case ([personal profile] case) wrote in [community profile] fandomsecrets2014-06-26 06:47 pm

[ SECRET POST #2732 ]


⌈ Secret Post #2732 ⌋

Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.

02.


__________________________________________________


03. [repeat]


__________________________________________________



04.


__________________________________________________



05.


__________________________________________________



06.


__________________________________________________



07.


__________________________________________________



08.


__________________________________________________



09.


__________________________________________________



10.


__________________________________________________



11.


__________________________________________________



12.











Notes:

Secrets Left to Post: 01 pages, 020 secrets from Secret Submission Post #390.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 0 - not!secrets ], [ 0 - not!fandom ], [ 0 - too big ], [ 0 - repeat ], [ 1 - spam ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

(Anonymous) 2014-06-26 11:03 pm (UTC)(link)
Ahhh, cultural differences. I still make a face whenever I see "curb" done in the UK spelling of "kerb." It just seems so wrong to me.

(Anonymous) 2014-06-26 11:18 pm (UTC)(link)
Of all the differences between US and UK English, this is the one I have the biggest problem with. "Kerb" looks like a word that the UK would throw in the US's face about how we are savages who butcher their language. It baffles me how the US got the classier version of this one.

(Anonymous) 2014-06-26 11:20 pm (UTC)(link)
That depends on whether they're using the "curb" spelling for the UK meaning of "kerb". That'd be silly.

(For those keeping score, "curb" as restraint means the same thing with the same spelling in the UK. The "kerb" is the edge of (what the UK calls) the pavement.)

(no subject)

(Anonymous) - 2014-06-26 23:24 (UTC) - Expand

(no subject)

(Anonymous) - 2014-06-26 23:26 (UTC) - Expand

(no subject)

(Anonymous) - 2014-06-26 23:34 (UTC) - Expand

(no subject)

(Anonymous) - 2014-06-27 00:39 (UTC) - Expand

(no subject)

(Anonymous) - 2014-06-27 01:50 (UTC) - Expand

(Anonymous) 2014-06-26 11:11 pm (UTC)(link)
That second L is bugging me so bad...

(Anonymous) 2014-06-26 11:33 pm (UTC)(link)
While for me, the lack of one would bug me for making the word look unfinished. Guess it depends what you get used to.

(Anonymous) 2014-06-26 11:17 pm (UTC)(link)
Obvious wank bait.

Oh my god, there are differences in how we spell our individual languages! WAAAAH.

Even though British, Canadian, Australian and American English are ostensibly the same language, they have diverged enough to be different in some spelling. No one spelling of a word is more correct than another, as they are all correct in their own cultural context.

Complaining about it is just boring and makes you look xenophobic.

(Anonymous) 2014-06-27 01:48 pm (UTC)(link)
Well whatever you like to call obvious... Just because it got you worked up doesn't mean it's bait.

(Anonymous) 2014-06-26 11:17 pm (UTC)(link)
One thing that pleases me about the internet is that two people can have a conversation using totally different spellings and it's all fine. It's just that everyone is talking in their own accents.

In fact, if someone tells someone they've spelled a word wrong, on a forum or something, there are usually a dozen people ready to jump on their backs and yell "that's how it's spelled in their country, dumbass, the internet is global" which also gives me a warm glow of appreciation that others prize all our little differences.

(Anonymous) 2014-06-26 11:18 pm (UTC)(link)
The RPG "Traveller," heir to the mania that D&D started, convinced me that that was the only appropriate spelling for that word.

(Anonymous) 2014-06-26 11:30 pm (UTC)(link)
Is if just a fondness for the rpg, or did it actively made a solid case for why one less 'l' is such an atrocious misspelling of a word?

(no subject)

(Anonymous) - 2014-06-26 23:33 (UTC) - Expand

(Anonymous) 2014-06-26 11:32 pm (UTC)(link)
Kidnaped? Sounds like a child has whacked you on the nape of your neck.

Color? Flavor? Neighbor? WHY DO YOU HATE THE LETTER 'U' SO MUCH?????

Seriously though, usually I don't even notice American spellings anymore. But when I do notice it, I pronounce the single consonant words with emphasis on the syllable before the single consonant and it sounds awful in my head.
inkdust: (Default)

[personal profile] inkdust 2014-06-26 11:35 pm (UTC)(link)
"Kidnaped" is not a spelling I've ever seen in America.

[personal profile] cbrachyrhynchos 2014-06-26 11:40 pm (UTC)(link)
MW and AHED both consider "kidnapped" primary.

(Anonymous) 2014-06-26 11:44 pm (UTC)(link)
Kidnaped is a word?

Flavor just makes me think of Flavor Flav. Huge clocks as fashion accessories! I love the 80s.
queerwolf: (Default)

[personal profile] queerwolf 2014-06-26 11:53 pm (UTC)(link)
It's "kidnapped" in the US.

(Anonymous) 2014-06-26 11:57 pm (UTC)(link)
Anyone who's going around using "kidnaped" and saying that it's standard anywhere is probably just trying to cover for being a poor speller.

(Anonymous) 2014-06-27 12:40 am (UTC)(link)
Color? Flavor? Neighbor? WHY DO YOU HATE THE LETTER 'U' SO MUCH?????


We don't hate 'U', we hate the French. So we bypassed those motherfuckers and went back to the original spelling.

Ask yourselves why you love to suck French dick so much you insist on using their spellings instead of the Romans'.

(no subject)

(Anonymous) - 2014-06-27 00:46 (UTC) - Expand

(no subject)

[personal profile] asecretchord - 2014-06-27 02:32 (UTC) - Expand

(no subject)

(Anonymous) - 2014-06-27 03:51 (UTC) - Expand

(no subject)

(Anonymous) - 2014-06-27 06:31 (UTC) - Expand
khandri: (GX - Jamil & Lucille)

[personal profile] khandri 2014-06-26 11:39 pm (UTC)(link)
I'm American, but a lot of British spellings have slipped into my daily use over time. Blame this on having been in a long-distance relationship with a native Brit since 2002, and most of our communication is through instant messaging.

(Although oddly, I still use American spellings like "color" and "neighbor," but prefer to use "behaviour" and "endeavour." It's very inconsistent for me.)

(no subject)

[personal profile] lauramcewan - 2014-06-27 02:35 (UTC) - Expand
silvereriena: Icon by dolcesecret (Default)

[personal profile] silvereriena 2014-06-26 11:44 pm (UTC)(link)
Wow, I guess I've been spelling "traveler" the American way for years.
queerwolf: (Default)

[personal profile] queerwolf 2014-06-26 11:55 pm (UTC)(link)
I learned both ways are correct. I prefer to spell words like that with one L though.

(no subject)

[personal profile] lauramcewan - 2014-06-27 02:36 (UTC) - Expand

(no subject)

(Anonymous) - 2014-07-14 08:55 (UTC) - Expand
otakugal15: (Default)

[personal profile] otakugal15 2014-06-27 12:38 am (UTC)(link)
And I find colour and favourite to be way too weird.

Meh.

(Anonymous) 2014-06-27 12:50 am (UTC)(link)
Canadian anon, those are my preferred spellings, too, and I was educated in the USA. I went to lower elementary school in North Dakota. I don't know if the proximity to Canada would have anything to do with it. I just know that's what I like.

Rock on, anon.

(Anonymous) 2014-06-28 02:38 am (UTC)(link)
I actually find it quite charming to see things spelled differently than I would spell them in books. Words like "traveller" and "neighbours", help me understand which countries the authors are from without having to look it up. As a side note, my computer is trying to tell me that I spelled those two words wrong. So who's the true American nitpicker, me or my autocorrect?

(Anonymous) 2014-07-14 08:56 am (UTC)(link)
GAOLJAILGAOLJAILGAOLJAILGAOLJAIL