Case (
case) wrote in
fandomsecrets2008-04-06 05:53 pm
[ SECRET POST #457 ]
⌈ Secret Post #457 ⌋
Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.
01.

__________________________________________________
02.

__________________________________________________
03.

__________________________________________________
04.

__________________________________________________
05.

__________________________________________________
06.

__________________________________________________
07.

__________________________________________________
08.

__________________________________________________
09.

__________________________________________________
10.

__________________________________________________
11.

__________________________________________________
12.

__________________________________________________
13.

__________________________________________________
14.

__________________________________________________
15.

__________________________________________________
16.

__________________________________________________
17.

__________________________________________________
18.

__________________________________________________
19.

__________________________________________________
20.

__________________________________________________
21.

__________________________________________________
22.

__________________________________________________
23.

__________________________________________________
24.

__________________________________________________
25.

__________________________________________________
26.

__________________________________________________
27.

__________________________________________________
28.

__________________________________________________
29.

__________________________________________________
30.

__________________________________________________
31.

__________________________________________________
32.

__________________________________________________
33.

__________________________________________________
34.

__________________________________________________
35.

__________________________________________________
36.

__________________________________________________
37.

__________________________________________________
38.

__________________________________________________
39.

__________________________________________________
40.

__________________________________________________
41.

__________________________________________________
42.

__________________________________________________
43.
__________________________________________________
44.

__________________________________________________
45.

__________________________________________________
46.

__________________________________________________
47.
__________________________________________________
48.

__________________________________________________
49.

__________________________________________________
50.

__________________________________________________
51.

__________________________________________________
52.

__________________________________________________
53.

__________________________________________________
54.

__________________________________________________
55.

__________________________________________________
56.

__________________________________________________
57.

__________________________________________________
58.

__________________________________________________
59.

__________________________________________________
60.

__________________________________________________
61.

__________________________________________________
62.

__________________________________________________
63.

Notes:
Secrets Left to Post: 15 pages, 340 secrets from Secret Submission Post #066.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 1 2 - not!secrets ], [ 1 - not!fandom ], [ 1 2 3 4 5 6 - too big ], [ 1 - empty comment ], [ 1 - what ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

55
(Anonymous) 2008-04-06 11:13 pm (UTC)(link)And Japanese honorifics have no equivalent? Well gee, and here I thought that Professor, Doctor or Master were quite valid ways of translating -sensei. Or Mr. and Miss for -san.
As for reasons? Well, for I just expect a translation to actually be a translation, not something that mixes two different languages. Kinda annoys me, as someone that speaks two languages and due to the nature of the internet, translates on a nearly daily basis. And I suppose you can add an annoyance to people that throw in stuff from different languages at random.
Re: 55
It's a lot less trouble and a better way NOT to translate it and leave a translator notes on them than trying to find shitty alternatives and omitting them together. Plus it gives the person an inkling of how interpersonal relationships work in Japan.
Re: 55
finding something that can convey the same meaning is not that hard
But nuances are lost. There are a lot of nuances that get lost anyway; the difference between "boku" and "watashi", for instance. That really can't be translated, and leaving the words untranslated would be very confusing to readers, which isn't the case for honorifics; keeping honorifics makes it possible to preserve nuance without being confusing. When I see honorifics in an English translation -- at least with respect to series that are set in Japan -- I feel that I'm in the hands of a translator who respects the cultural differences between Japan and the West and respects my ability to cope with those differences without freaking out.
It's a shame that it bothers you, and I'm not saying you're wrong to be bothered. But from all the evidence I've seen (and I've been reading manga, and reading about manga, for 14 years), translators don't tend to make decisions like this for no good reason. You may disagree with their reasoning, but that's a different matter from assuming they're just lazy.