case: (Default)
Case ([personal profile] case) wrote in [community profile] fandomsecrets2024-02-12 07:38 am

[ SECRET POST #6246 ]


⌈ Secret Post #6246 ⌋

Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.


01.



__________________________________________________



02.



__________________________________________________



03.



__________________________________________________



04.



__________________________________________________



05.



__________________________________________________



06.



__________________________________________________



07.



__________________________________________________



08.
































Notes:

Secrets Left to Post: 02 pages, 40 secrets from Secret Submission Post #893.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 0 - not!secrets ], [ 0 - not!fandom ], [ 0 - too big ], [ 0 - repeat ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

(Anonymous) 2024-02-12 12:25 am (UTC)(link)
Is it racist to say they sound the same? /jk

(Anonymous) 2024-02-12 12:34 am (UTC)(link)
Yes. /srs

(Anonymous) 2024-02-12 12:39 am (UTC)(link)
Are you racist if you can't distinguish between "t'al" and "tal," due to not having grown up hearing the difference?

(Anonymous) 2024-02-12 12:38 am (UTC)(link)
No. It's called ear training. You literally have to be trained to be able to distinguish sounds you didn't learn as a child. It's a very important part of learning new languages, especially ones that aren't closely related.

DA

(Anonymous) 2024-02-12 12:45 am (UTC)(link)
That has nothing to do with this conversation. Almost all sounds in Korean and Japanese exist in English.

Re: DA

(Anonymous) 2024-02-12 12:58 am (UTC)(link)
Just because it's not a tonal language doesn't mean it doesn't have sounds English doesn't have. Korean differentiates consonants by tensity, which also effects vowels. English does not do this, and it is a listening skill that has to be taught to native English speakers. Korean is also a syllable based language, whereas English is a stress based language. That is also a listening skill that has to be taught to native English speakers.

Japanese absolutely has sounds that don't exist in English, the most prominent is the consonant in ら(katakana: ラ). I took Japanese, and it took a LOT of training to be even able to recognize the difference between ら and ra and la, much less to make my tongue pronounce it.

Re: DA

(Anonymous) 2024-02-12 02:14 am (UTC)(link)
If you have a rhotic R like in most US/Canadian accents, ら can be hard, but it's much easier if you have a non-Rhotic R like English/Australian accents and the tongue position of R and L is much closer.

But don't ask me to pronounce a double-consonant in Korean like 떡 tteok. I can hear it now, but I can't reliably produce it!

Re: DA

(Anonymous) 2024-02-12 03:18 am (UTC)(link)
AYRT

Midwest. I still have a tough time sometimes understanding non-rhotic american accents (looking at you Boston). :(

(Anonymous) 2024-02-12 01:13 am (UTC)(link)
Yes. They have different sound, intonation, everything.

(Anonymous) 2024-02-12 01:56 am (UTC)(link)
A lot of languages sound the same to me. People will say they sound totally different and I'm just like "sure" but really confused and wondering if I'm just dumb or partially deaf or something. Accents too. I am horrible at identifying accents. Its like face blindness but for languages.

(Anonymous) 2024-02-12 08:37 am (UTC)(link)
I am pretty good at identifying languages and accents for everything but my own language. We don't have as strong differences as English does. And also I live in a capital city with diversity coming with it. So every accent to me is "this is how this individual person talks".

(Anonymous) 2024-02-12 10:15 am (UTC)(link)
hmm. That happens too I guess.