case: ([ Flonne; Hee. ])
Case ([personal profile] case) wrote in [community profile] fandomsecrets2007-07-30 05:23 pm

[ SECRET POST #206 ]


⌈ Secret Post #206 ⌋

Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.



Notes:

Sorry #20! Missed the secret part yesterday.

Secrets Left to Post: 04 pages, 087 secrets from Secret Submission Post #030.
Secrets Not Posted: 0 broken links, [ 1 ] not!secrets, [ 1 ] not!fandom, [ 1 ] repeat, [ 1 ] ... well, that.
Next Secret Post: Tomorrow, Tuesday, July 31st, 2007.
Current Secret Submission Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

9

[identity profile] cherrim.livejournal.com 2007-07-30 09:48 pm (UTC)(link)
I don't care if they use it. :\ I've used that notation for my favourite pairings for years now, even preceding KH. It's not fangirl Japanese because that's how the ACTUAL Japanese fans write it. I have to admit I miss being the only person I knew who would write it that way though. xO

Re: 9

[identity profile] jame-alec.livejournal.com 2007-07-30 10:48 pm (UTC)(link)
It's not fangirl Japanese because that's how the ACTUAL Japanese fans write it.

Yeah, and "kawaii" is how ACTUAL Japanese fans use that to say "cute", but that doesn't make it any less fangirl Japanese.

Re: 9

[identity profile] cherrim.livejournal.com 2007-07-30 10:56 pm (UTC)(link)
This is true. I guess I just mean that I rarely see the pairings condensed in this fashion. KH was the first where I saw the general fanbase combine the Japanese names as opposed to combining the English names.

But lol, maybe I just don't follow enough fandoms? Is it that common now or am I just not getting the definition of "fangirl Japanese" right anymore? :|