case: (Default)
Case ([personal profile] case) wrote in [community profile] fandomsecrets2013-02-15 06:51 pm

[ SECRET POST #2236 ]


⌈ Secret Post #2236 ⌋

Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.

01.
[Inda series]


__________________________________________________



02.
[Les Miserables and Discworld]

__________________________________________________



03.
[Three Kingdoms 2010, Legend of Chu and Han]


__________________________________________________



04.



__________________________________________________



05.
[DBSK]


__________________________________________________



06.
[The Elder Scrolls IV: Oblivion (Shivering Isles)]


__________________________________________________



07.


__________________________________________________



08.


__________________________________________________














[ ----- SPOILERY SECRETS AHEAD ----- ]













09. [SPOILERS for ]

[Umineko no Naku Koro Ni]


__________________________________________________



10. [SPOILERS for Supernatural]



__________________________________________________














[ ----- TRIGGERY SECRETS AHEAD ----- ]














11. [WARNING for rape]



__________________________________________________



12. [possible warning for sexual assault (as I'm sure the thread will contain discussion of it)]



__________________________________________________



13. [WARNING for abuse]



__________________________________________________



14. [WARNING for rape, abuse, etc]



__________________________________________________



15. [WARNING for suicide]



__________________________________________________



16. [WARNING for eating disorders]



__________________________________________________


17. [WARNING for rape/non-con]

[Homestuck]


__________________________________________________















Notes:

Secrets Left to Post: 00 pages, 000 secrets from Secret Submission Post #319.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 1 - not!secrets ], [ 0 - not!fandom ], [ 0 - too big ], [ 0 - repeat ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

Re: languages

(Anonymous) 2013-02-16 10:57 pm (UTC)(link)
Ah, les rumeurs changent selon les régions! On dit que ce sont les habitants du Centre qui ont l'accent le plus pur. Mais en fait, vu que le pays était divisé en deux gros groupe de langues anciennes et régionales (ou "patois"), langue d'Oïl au Nord, langue d'Oc au sud (d'où le "Languedoc"), on a tous gardé des spécificités d'accent et de vocabulaire. Mais le Centre est censé avoir un accent relativement neutre.

Pour ton amie, en fait, on dit souvent "quoi" à la place de "comment" en métropole, mais c'est une mauvaise habitude. Quand j'étais petite, on me disais "il n'y a que les grenouilles qui coassent, on dit "comment", pas "quoi"!" (vu qu'en français les grenouilles sont censées faire "coa")

Glad to hear that you're relieved! Le français c'est comme le vélo, ça ne s'oublie pas!

And yes, you do have an accent which sounds delightfully British to my ears. The British (often retired couples) love the South-West region, where they can fish and buy old barns they can renovate however they please (though they tend to stop coming here now, since the pound/euro exchange rate is not as good as it used to be), and I find their accent to be more "restrained" than the American one, which is a bit more... lax? I don't know how to explain it clearly, but the gist of it is that British-accented French is easier to understand since more syllables are pronounced clearly.

Have you ever heard Jodie Foster speaking French? She dubs herself in A Very Long Engagement and I can only hope to be half as good in English as she is in French. She has almost no discernible accent, it's uncanny!

Re: languages

[personal profile] khronos_keeper 2013-02-21 05:19 am (UTC)(link)
Cela fait du sens; pour moi, une etrangere. Je crois quelquechose m'a dire. J'adore l'histoire de la langue francais, en particulier quand un locuteur natif l'explique. Je pense que l'importance culturelle est expliquer mieux comme ca.

Merci bien pour l'explication de la phrase! J'ai ete tellement curieuse de son origine. Et je l'aime bien, c'est tres mignone.

Man, I know I should have used subjunctive up there somewhere. Prolly after crois, but I'm too damn lazy to conjugate that.

It's so funny it sounds like I have a British accent to a French speaker! I guess it makes some sense, because whenever a native speaker listens to me speak, they always ask me if I grew up with French-speaking parents (though I haven't). It would make sense that an anglophone French heritage speaker would have a British accent.

Damn, I'll have to check out that movie! I never knew Foster could speak French.