case: (Default)
Case ([personal profile] case) wrote in [community profile] fandomsecrets2014-06-16 07:28 pm

[ SECRET POST #2722 ]


⌈ Secret Post #2722 ⌋

Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.

01.


__________________________________________________



02.


__________________________________________________



03.


__________________________________________________



04.


__________________________________________________



05.


__________________________________________________



06.


__________________________________________________



07.


__________________________________________________



08.


__________________________________________________



09.


__________________________________________________



10.


__________________________________________________



11.


__________________________________________________



12.


__________________________________________________



13.


__________________________________________________



14.


__________________________________________________



15.


__________________________________________________



16.











Notes:

Secrets Left to Post: 03 pages, 067 secrets from Secret Submission Post #389.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 0 - not!secrets ], [ 0 - not!fandom ], [ 0 - too big ], [ 0 - repeat ], [ 1 - spam comment ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

(Anonymous) 2014-06-16 11:59 pm (UTC)(link)
Just off the top of my head for other American shows that have this: Heroes and Breaking Bad. I'm sure there are plenty more shows with characters speaking other native languages. It used to not be done because I'm sure the producers assumed "viewers won't like it and won't read subtitles!" But more and more shows have been doing it and I think it's generally considered acceptable practice now.
shortysc22: (Default)

[personal profile] shortysc22 2014-06-17 01:22 am (UTC)(link)
Except for the fact that Ando in Heroes was Korean and spoke Japanese. Masi grew up in the US but spoke Japanese. It's actually hysterical to hear his native English voice and his Japanese voice (not sure if it's acting or not) because they are sooooooo different.