case: (Default)
Case ([personal profile] case) wrote in [community profile] fandomsecrets2017-02-19 04:03 pm

[ SECRET POST #3700 ]


⌈ Secret Post #3700 ⌋

Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.

01.



__________________________________________________



02.


__________________________________________________



03.


__________________________________________________



04.


__________________________________________________



05.


__________________________________________________



06.



__________________________________________________



07.












Notes:

Secrets Left to Post: 02 pages, 35 secrets from Secret Submission Post #529.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 0 - not!secrets ], [ 0 - not!fandom ], [ 0 - too big ], [ 0 - repeat ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

(Anonymous) 2017-02-19 11:03 pm (UTC)(link)
I find acetaminophen is more NA usage; I see parcetemol used far more in Brit based fandoms--and it's really jarring when it's used in a NA fic.

(Anonymous) 2017-02-20 12:22 am (UTC)(link)
Yeah, paracetamol was what I meant to say, my brain just lumps the two words together as "long words I never use to describe OTC painkillers."

However, I still wonder whether Brits ever just call the medication by it's brand name, like we do in Canada/the US.

(Anonymous) 2017-02-20 09:01 pm (UTC)(link)
Depends on the medication. There are some that we do, e.g. Lemsip, Calpol, Piriton, but others we don't.