ext_278733 ([identity profile] grayout.livejournal.com) wrote in [community profile] fandomsecrets2007-03-06 07:06 pm

[ SECRET POST #060 ]


⌈ Secret Post #060 ⌋

Warning: Some secrets are NOT worksafe.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.



Notes:

Posting for me!

Remember, if you're here because someone referred you here for the contest, tell us who here!

Secrets Left to Post: 02 pages, 030 secrets from Secret Submission Post #009.
Secrets Not Posted: 0 broken links, 0 not!secrets, 0 not!fandom.
Next Secret Post: Tomorrow, Wednesday, March 7th 2007.
Current Secret Submission Post: Here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

[identity profile] lostremnant.livejournal.com 2007-03-07 12:53 am (UTC)(link)
6. I tend to use Aerith since I read a long time ago that Aeris was a mistranslation. I have one of the original English versions of FF7 and it is said that that version has tons of mistranslations in it. And frankly I prefer the name Aerith because Aeris just sounds harsh to me.

But both names are used in fandom and if someone else wants to use Aeris, fine. It's no big deal to me. However I DO have to admit that I twitch when I see Tseng's name written as anything other than Tseng so I guess it's just whose ox is being gored. :D