case: (Default)
Case ([personal profile] case) wrote in [community profile] fandomsecrets2012-09-25 06:56 pm

[ SECRET POST #2093 ]


⌈ Secret Post #2093 ⌋

Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.

01.


__________________________________________________



02.


__________________________________________________



03.


__________________________________________________



04.


__________________________________________________



05.


__________________________________________________



06.


__________________________________________________



07.


__________________________________________________



08.


__________________________________________________



09.


__________________________________________________



10.


__________________________________________________



11.


__________________________________________________



12.


__________________________________________________



13.


__________________________________________________



14.


__________________________________________________



15.


__________________________________________________



16.


__________________________________________________



17.


__________________________________________________












Notes:

Secrets Left to Post: 03 pages, 063 secrets from Secret Submission Post #299.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 0 - not!secrets ], [ 0 - not!fandom ], [ 1 - too big ], [ 0 - repeat ], [ 1 - ships it ], [ 1 - posted twice ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.
iggy: (Default)

[personal profile] iggy 2012-09-26 01:49 am (UTC)(link)
I'm not going to use the word "BUTCHERED!11" but dubs do legitimately often completely misrepresent the series. Take funimation's Hetalia dub for example. It rewrote a majority of the dialogue, changed the overall tone of the series, and thus pretty drastically altered the characters' personalities. It's kind of a reverse 4kids in that instead of 'cleaning it up' they made it more 'adult and edgy.'

Of course the original version will still be there, but if you're in the fandom for a show like this, it CAN be frustrating because you get these people entering fandom and basing their characterization on the dub, and then sometimes expecting you to do the same. And it's not even a case of say, movie vs. comic book fandom, where there's an obvious distinction between the two in the mindset of everyone in fandom. This is nothing new in 'non 4kids' dubs either. I was in the Inuyasha fandom way back a decade ago, and the sheer amount of bashing and hate Kagome got because of her voice and dialogue in the dub was huge.