case: (Default)
Case ([personal profile] case) wrote in [community profile] fandomsecrets2013-06-18 06:48 pm

[ SECRET POST #2359 ]


⌈ Secret Post #2359 ⌋

Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.

01.


__________________________________________________



02.


__________________________________________________



03.


__________________________________________________



04.


__________________________________________________



05.


__________________________________________________



06.


__________________________________________________



07.


__________________________________________________



08.


__________________________________________________



09.


__________________________________________________



10.


__________________________________________________



11.


__________________________________________________



12.


__________________________________________________



13.


__________________________________________________



14.


__________________________________________________



15.


__________________________________________________



16.


__________________________________________________



17.


__________________________________________________



18.


__________________________________________________



19.


__________________________________________________



20.


__________________________________________________

















Notes:

Secrets Left to Post: 03 pages, 066 secrets from Secret Submission Post #336.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 1 - not!secrets ], [ 1 - not!fandom ], [ 0 - too big ], [ 0 - repeat ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.
helenadax: (juego de tronos)

[personal profile] helenadax 2013-06-18 11:16 pm (UTC)(link)
I like it, though. But English isn't my mother tongue, so...

(In the Spanish version the places' names and the bastards' surnames are changed, so we have Jon Nieve who used to live in Invernalia and Alayne Piedra, who is currenly living at Nido de Águilas, for instance XD).

(Anonymous) 2013-06-18 11:27 pm (UTC)(link)
Oh, the translations! I've leafed through the French version and... on the one hand I love some of the translations (Riverrun = Vivesaigues and King's Landing = Port-Réal - great job making it sound medievally but intelligible) but on the other hand... the Eyrie = les Eryé? Whut? They just seem unable to make up their mind. So if you're already annoyed by the weird names as OP is, it must be completely infuriating.
helenadax: (juego de tronos)

[personal profile] helenadax 2013-06-18 11:34 pm (UTC)(link)
Riverrun: Aguasdulces.
King's Landing: Desembarco del Rey (I love that one).

(Anonymous) 2013-06-18 11:35 pm (UTC)(link)
Because I'm Spanish/English bilingual (mostly, my English is still dominant) I literally didn't understand what you were saying for a minute. I was like, "What do you mean, changed? The meanings are the same!"
helenadax: (juego de tronos)

[personal profile] helenadax 2013-06-18 11:36 pm (UTC)(link)
Heh, I should have said "translated" XD

(Anonymous) 2013-06-18 11:37 pm (UTC)(link)
One of the mistakes, I believe, from the Spanish translation was translating "King's Landing" as "Desembarco del Rey". I know "Aterrizaje del Rey" doesn't sound that fashionable or medieval for that matter, but the Targaryen came flying, not in a ship ("barco"), so it wouldn't make sense for them to "desembarcar" XD
helenadax: (juego de tronos)

[personal profile] helenadax 2013-06-18 11:42 pm (UTC)(link)
Iirc, Aegon Targaryen arrived there on ship, from Dragonstone.

(Anonymous) 2013-06-18 11:38 pm (UTC)(link)
Got to say, I kind of love those translations! Especially the place names.