Case (
case) wrote in
fandomsecrets2013-08-03 03:28 pm
[ SECRET POST #2405 ]
⌈ Secret Post #2405 ⌋
Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.
01.

__________________________________________________
02.

__________________________________________________
03.

__________________________________________________
04.

__________________________________________________
05.

__________________________________________________
06.

__________________________________________________
07.

__________________________________________________
08.

__________________________________________________
09.

__________________________________________________
10.

__________________________________________________
11.

__________________________________________________
12.

Notes:
Secrets Left to Post: 04 pages, 099 secrets from Secret Submission Post #344.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 0 - not!secrets ], [ 0 - not!fandom ], [ 0 - too big ], [ 0 - repeat ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

no subject
(Anonymous) 2013-08-03 11:36 pm (UTC)(link)People who don't know the language can't do that. If a translation is decent, little changes and losses will of course need to happen but won't alter the meaning so much that anyone will miss something vital to the experience of the piece. But that's what "lost in translation" laments too often come with; this condescending tone of pity for those poor, poor people who don't know Japanese (or other language) and therefore can never truly appreciate what they're watching.