case: (Default)
Case ([personal profile] case) wrote in [community profile] fandomsecrets2015-08-16 03:35 pm

[ SECRET POST #3147 ]


⌈ Secret Post #3147 ⌋

Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.

01.


__________________________________________________



02.


__________________________________________________



03.


__________________________________________________



04.


__________________________________________________



05.


__________________________________________________



06.


__________________________________________________



07.


__________________________________________________



08.


__________________________________________________



09.


__________________________________________________



10.















Notes:

Secrets Left to Post: 03 pages, 052 secrets from Secret Submission Post #450.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 0 - not!secrets ], [ 0 - not!fandom ], [ 0 - too big ], [ 0 - repeat ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

(Anonymous) 2015-08-16 08:11 pm (UTC)(link)
+1 applau

(Anonymous) 2015-08-16 08:12 pm (UTC)(link)
this post made me lo
vethica: (Default)

[personal profile] vethica 2015-08-16 08:19 pm (UTC)(link)
They might be using bad English on purpose. Internet people do that.

(Anonymous) 2015-08-16 08:27 pm (UTC)(link)
It's possible, but it's pretty likely that they genuinely don't grasp that the singular and plural forms of the word are the same. Internet people* are pretty terrible at checking whether or not their usage of a word is correct once they've latched onto it.

*also people in general
ketita: (Default)

[personal profile] ketita 2015-08-16 08:35 pm (UTC)(link)
We do that kind of thing in my house a lot. Like we'll call plural of moose "meese" or a single broccoli a "brockle" or silly stuff like that.

There is a chance that they just don't know, though.

(Anonymous) 2015-08-16 08:38 pm (UTC)(link)
Brockle. That's great, I love it.

(Anonymous) 2015-08-16 10:11 pm (UTC)(link)
Actually, as an Italian nonny, I can tell you that "brockle" is almost correct, since broccoli is plural, and the singular is broccolo.
English has a tendency to use italian plural words for singular as well, like "panini" (singular is panino), or use masculine plurals for feminine words, like "linguini", "fettuccini" or "zucchini" (in Italy it's linguine, fettuccine and zucchine...some snotty waiters might even pretend not to understand what you're ordering in a restaurant, because we unfortunately have a long and colorful history of xenophobia and looking down at foreigners).
Thus endeth my needless Italian lesson!

(Anonymous) 2015-08-16 11:51 pm (UTC)(link)
This is very useful, thank you.

(Anonymous) 2015-08-17 12:02 am (UTC)(link)
A problem is that Italian terminal 'i' and Italian terminal 'e' often get merged to one sound the same as English 'ee', meaning for instance that 'penne' becomes a homophone with 'penny'. 'linguine', 'fettuccine', 'tagliatelle', etc are still the "correct" versions in English too (and how they should be spelt), so we're not using the masculine instead of the feminine, we just pronounce them the same either way (so people get confused about the spelling).

Though in general, pasta is easier to resolve as we can simply borrow your plural noun as a mass noun and we don't have to worry about declensions or genders. It's trickier with zucchinas and paninos which are usually encountered in countably quantities. In England we ingeniously dealt with the first by using the French word instead because the plural of 'courgette' is regular and intuitive. As for the paninis...I suppose we're hoping "but since when did 'notes' mean 'a notebook'?" will be enough of a distraction.

(Anonymous) 2015-08-17 01:07 am (UTC)(link)
AYRT
Most of the time we justify mangled pronunciations or misused words by pretending we're using the latin version of the word.
Most of the time it's not true.
(In the case of bloc-notes though, we actually stole that from the French, decided to mispronounce it and drop the bloc part that actually made sense in Italian as well, as blocco=notepad, to keep the part of it that on its own makes NO SENSE WHATSOEVER in any language).
ketita: (Default)

[personal profile] ketita 2015-08-17 05:48 am (UTC)(link)
Well, part of the reason we did it is because we know about -i ending being a plural, so we like to play with that, but it's great to know it officially :D
Thank you very much for the Italian lesson~

We are sometimes sticklers for proper pluralization. For example, we're basically the only family I know that calls "burekas" plural and uses the proper singular "bureka". At least most people still call the plural "rugelach" and the singular "rugale"...

Always an issue when you borrow words.
cloud_riven: Stick-man styled Apollo Justice wearing a Santa hat, and also holding a giant candy cane staff. (Default)

[personal profile] cloud_riven 2015-08-16 08:50 pm (UTC)(link)
True. Sometimes I don't English right, but that's on purpose for internet affectations :U
diet_poison: (Default)

[personal profile] diet_poison 2015-08-16 08:24 pm (UTC)(link)
ha, haven't seen it but that would bug me too.
elaminator: (Justified: Raylan Givens)

[personal profile] elaminator 2015-08-16 09:02 pm (UTC)(link)
Wait, some authors send messages to people for leaving kudos? I know they sometimes reply to comments, but I've never seen or heard of someone thanking for kudos. What if you have thousands of kudos?

(Am I misunderstanding the secret? Probably.)

(Anonymous) 2015-08-17 09:24 am (UTC)(link)
I think you got it right. Some writers don't have massive audiences; getting a couple dozen hits and thanking the five people who left kudos is probably reasonable.
elaminator: (The Hobbit: Fili & Kili)

[personal profile] elaminator 2015-08-17 06:38 pm (UTC)(link)
Ah, okay. I didn't consider super small fandoms, though I suppose I should have! It makes sense.

That's sweet of the OP, tbh. Even if it isn't many people, they aren't under any obligation to thank people.

(Anonymous) 2015-08-16 10:38 pm (UTC)(link)
Ouch. Don't hurt yourself.

(Anonymous) 2015-08-17 12:17 am (UTC)(link)
whatever, seriously

(Anonymous) 2015-08-17 06:33 pm (UTC)(link)
I didn't actually know that kudos was also the singular form of the word. I always mentally told myself just one was a "kud". "Yay, I got a kud!" But I never said it out loud or wrote it in public before.