case: (Default)
Case ([personal profile] case) wrote in [community profile] fandomsecrets2021-09-13 07:01 pm

[ SECRET POST #5365 ]


⌈ Secret Post #5365 ⌋

Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.


01.



__________________________________________________



02.



__________________________________________________



03.



__________________________________________________



04.



__________________________________________________



05.



__________________________________________________



06.



__________________________________________________



07.









Notes:

Secrets Left to Post: 01 pages, 24 secrets from Secret Submission Post #768.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 0 - not!secrets ], [ 0 - not!fandom ], [ 0 - too big ], [ 0 - repeat ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

(Anonymous) 2021-09-14 12:26 pm (UTC)(link)
It's kinda the same for webnovels - unwritten rule is that poaching a novel is bad form but if it hasn't had an update for 3 months, it's free to pick up.

Which is nice and all but then you get those groups who just barely publish a chapter every two or three months which means other groups can't pick it up without criticism but with novels where the average chapter count is 100-200 chapters, a 2 month hiatus between each chapter is ... well.

And yes, there totally are those translation groups/translators who think they're the only ones good enough to translate something so they don't want other to do it (which is what happened with the MDZS novel) while not actually being all that great but you also get those translators who intentionally poach novels because they think the current translator sucks and THEY themselves can do better. Which is especially sucky if they do it picking up from where the current translation is instead of starting over from the beginning.

(Anonymous) 2021-09-14 08:45 pm (UTC)(link)
i don't see what's wrong about it. if the first translation is good and timely people won't be switching over to the second for no reason. if it isn't then clearly the new translators were right.

and i really understand why it's "sucky" to start at the current state of the medium. i bet if they started at the beginning people would say that's an insult too

(Anonymous) 2021-09-14 08:46 pm (UTC)(link)
*don't understand

(Anonymous) 2021-09-14 09:05 pm (UTC)(link)
I mean, plenty of people think it's just not polite to poach projects? You may agree with that or not but it's not that difficult of a concept to understand, especially since there are so many other novels you could be translating instead?

And starting from the current state of the medium is sucky because that's basically profiting off of the work the other group already did. That's why most translators who care about the novels actually do start over if the novel has not been officially dropped yet (it's different when it has been dropped, obviously), seen it happen a lot and never saw anyone call it an insult.