Case (
case) wrote in
fandomsecrets2011-07-10 03:51 pm
[ SECRET POST #1650 ]
Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.
01.

__________________________________________________
02.

__________________________________________________
03.

__________________________________________________
04.

__________________________________________________
05.

__________________________________________________
06.

__________________________________________________
07.

__________________________________________________
08.

__________________________________________________
09.

__________________________________________________
10.

__________________________________________________
11.

__________________________________________________
12.

__________________________________________________
13.

__________________________________________________
14.

__________________________________________________
15.

__________________________________________________
16.

__________________________________________________
17.

__________________________________________________
18.

__________________________________________________
19.

__________________________________________________
20. [repeat]
__________________________________________________
21.

__________________________________________________
22.

__________________________________________________
23.

__________________________________________________
24.

__________________________________________________
25.

__________________________________________________
26.

__________________________________________________
27.

__________________________________________________
28.

__________________________________________________
29.

__________________________________________________
30.

__________________________________________________
31.

__________________________________________________
32.

__________________________________________________
33.

__________________________________________________
34.

__________________________________________________
35.

Notes:
Secrets Left to Post: 09 pages, 207 secrets from Secret Submission Post #236.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 0 - not!secrets ], [ 1 - not!fandom ], [ 1 2 - too big ], [ 0 - hit/ship/spiration ], [ 1 2 - omgiknowthatotherOP ], [ 0 - repeats ]
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments and concerns should go here.

no subject
(Anonymous) 2011-07-10 09:20 pm (UTC)(link)I take it you never read books in translation either?
OP
(Anonymous) 2011-07-10 09:24 pm (UTC)(link)Re: OP
(Anonymous) 2011-07-10 09:28 pm (UTC)(link)Re: OP
(Anonymous) 2011-07-10 09:36 pm (UTC)(link)Re: OP
(Anonymous) 2011-07-10 09:45 pm (UTC)(link)Re: OP
(Anonymous) 2011-07-10 09:48 pm (UTC)(link)Completely Different Anon
(Anonymous) 2011-07-10 10:22 pm (UTC)(link)Seriously, OP, I can see why this is a secret. You sound like a first class douchnozzle, and frankly I don't believe you're honestly offended by translated musicals or operas; I think you just want to show off how "gifted" and "discerning" you are.
Some of us weren't given the chance to learn multiple languages and are too busy as adults making a fucking living to pick up multiple languages now. I guess we're just SOL and we don't deserve to enjoy theatre or operas without reading along the whole time (which, btw, takes away from actually watching the performance onstage.)
Re: Completely Different Anon
Re: Completely Different Anon
(Anonymous) 2011-07-10 10:35 pm (UTC)(link)Re: Completely Different Anon
Re: Completely Different Anon
(Anonymous) 2011-07-10 11:14 pm (UTC)(link)I'm not offended. Offense is personal. I find it grating.
I think you just want to show off how "gifted" and "discerning" you are.
Hardly. Someone asked me how many languages I could read - otherwise I would not even have mentioned it. And besides: There are hundreds of languages. Speaking 2 or speaking 5 doesn't really make that much of a difference. If I do not know a language (and Italian IS one of the languages I don't know, btw) I also have to read the subtitles. Or read the programme. Or actually research what it is about before going to see it.
yet another anon
(Anonymous) 2011-07-10 11:50 pm (UTC)(link)Re: OP
(Anonymous) 2011-07-10 10:32 pm (UTC)(link)Not everyone has your (or mine, by association) privilege of speaking many languages. Subtitles detract from the performance and enjoying the MUSIC and having such a nice bunch of variations in the lyrics according to language is what IMO makes translation a new richness, and not something that ruins the original.
Are you one of those who think movies shouldn't ever be dubbed? Or that disney songs should be all kept in english?
Re: OP
(Anonymous) 2011-07-10 10:34 pm (UTC)(link)Re: OP
(Anonymous) 2011-07-10 11:07 pm (UTC)(link)I absolutely think that. It's horrid. I can sort of understand it for Disney songs because the target audience are children.
Re: OP
if you don't believe that this shows the beauty dubbing can do then you have no fucking soul
Re: OP
Re: OP
(Anonymous) 2011-07-14 02:49 pm (UTC)(link)Re: OP
Re: OP
Re: OP
Re: OP
(Anonymous) 2011-07-14 02:48 pm (UTC)(link)Re: OP
(Anonymous) 2011-07-11 01:56 pm (UTC)(link)In live-action movies aimed at children dubbing can still be the preferable alternative, but in those aimed at adult audiences, the subtitles enable the audience to see a particular actor's entire performance as they intended it, and they can still enjoy the dialogue in their own language. (Subtitles are a great language learning tool as well. I'd know hardly any English if it wasn't for subtitles. :))
Re: OP
(Anonymous) 2011-07-14 03:02 pm (UTC)(link)