case: (Default)
Case ([personal profile] case) wrote in [community profile] fandomsecrets2013-08-07 06:58 pm

[ SECRET POST #2409 ]


⌈ Secret Post #2409 ⌋

Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.

01.


__________________________________________________



02.


__________________________________________________



03.


__________________________________________________



04.


__________________________________________________



05.


__________________________________________________



06.


__________________________________________________



07.


__________________________________________________



08.


__________________________________________________



09.


__________________________________________________



10.


__________________________________________________



11.


__________________________________________________



12.














Notes:

Secrets Left to Post: 02 pages, 037 secrets from Secret Submission Post #344.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 0 - not!secrets ], [ 0 - not!fandom ], [ 0 - too big ], [ 0 - repeat ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.
making_excuses: (Default)

[personal profile] making_excuses 2013-08-07 11:57 pm (UTC)(link)
I don't get what is wrong with wanting to learn things, or getting into stuff for the "wrong reasons", as long as the reason isn't how to torture/murder and so on there really is no wrong reason for liking something.

I learnt about Norse mythology from like 1st grade, my friend and I (and most of the cinema goers) almost died laughing during Thor* when they showed Norway. It also amuses me when Mjølner, Loke, Odin and so on is pronounced in English, partly because you don't have the right sounds and partly because I am used to hearing the Norwegian versions.

Random fact, I actually know someone in RL who believes in Norse mythology...

*I think it was Thor, been a while since I saw the films

(Anonymous) 2013-08-08 12:15 am (UTC)(link)
my friend and I (and most of the cinema goers) almost died laughing during Thor* when they showed Norway.

Really? Help out a clueless Canadian and let me know what's so funny. It's been a while since I've seen the film, so maybe that's my problem (but it's more likely that I'm just clueless about Norway).
making_excuses: (Default)

[personal profile] making_excuses 2013-08-08 12:29 am (UTC)(link)
I think it was just a mix of a lot of things, we are used to not being portrayed correctly in films, so we just laugh when stuff is wrong. It is quite hard to explain, but I will try:

It was Tønsberg in the film (I think?), though it does not resemble anything like that place has ever looked as far as I know.

It was probably not as bad as we found it in the Cinema, it was just that and added to all the "Norse mythology" and the fact that we don't consider people who don't grow up in Norway or with Norwegian parents (learning Norwegians), Norwegian so when Dr. Selvig was all "I am soo Norwegian, my father told me these stories as a child" we just went a bit, "well you don't know Norwegian do you", and you can't pronounce one of those words right, now go do what you do best?

(Anonymous) 2013-08-08 12:40 am (UTC)(link)
Thanks for the explanation. Yes, I know what you mean on the pronunciations being off (and sometimes being hilarious because of it) - we have a lot of "weird" names of cities, and when they're said aloud in American media, it can sometimes come out wrong. One US tv show referenced "Chilliwack", and we all burst out laughing. It was only slightly off, yet for some reason it was hilarious.

Of course, when I'm visiting the States, every now and again I'll say something that will 'out' me as a Canadian. For most of us, I think we're all so immersed in our own culture that we instantly notice when someone else gets it wrong. And while I'm away of the 'big' differences between the US and Canada, there are A LOT of subtleties that you're not even aware of until someone calls you on them.

It's good to have a sense of humour about it, and I think it's fascinating that for all the shared experiences that are so similar across cultures, there's also so much that's different, so much variety. Spice of life!
:)

(Anonymous) 2013-08-08 12:42 am (UTC)(link)
*aware of the big differences (not away of).

Stupid fat fingers making typos!
deadtree: (Default)

[personal profile] deadtree 2013-08-08 02:09 am (UTC)(link)
well hopefully your life will never hang in the balance of those subtleties ;) (I'm thinking of that scene in Inglorious Basterds where we all learned how to count on our fingers the way Germans do :P)

[personal profile] poisonenvy 2013-08-08 03:31 am (UTC)(link)
I'm a Reginian (Regina, Sk), here, and when Stephen Colbert said my city on his show, I was SO STOKED that he pronounced it right (especially since a lot of bands that tour here don't).

And then I had a friend from California IM me going "Lol, Stephen Colbert just mentioned your city on his show, and he pronouced it like it rhymed with vagina bwahahaha." and I was all like "Uhm... that is how it's pronouced" and she was flabbergasted.

(Anonymous) 2013-08-08 04:34 am (UTC)(link)
Yo, fellow Saskatchewanian! Saskatonian here (personally, I prefer 'Citizen of Toontown', but whatever). It makes me happy to see SK people in fandom!

And yes, our city names can be difficult to pronounce. I think it was the Rolling Stones who said "Regina - the city that rhymes with fun". I'll bet the look on your friend's face was priceless!

(Anonymous) 2013-08-08 12:29 am (UTC)(link)
I think Cleveland people laughed when the Avengers showed Germany... in Cleveland. http://www.cleveland.com/avengers/index.ssf/2011/08/avengers_turning_cleveland_ohi.html
making_excuses: (Default)

[personal profile] making_excuses 2013-08-08 12:31 am (UTC)(link)
I remember reading about that!

I think the Norwegian place they showed was all CGI as it was a flashback, and we do live in modern houses, partly because of the Germans (one of my hometowns have like one row of houses left that standing from before WW2), but mostly because we somehow managed to get to the 21st century, polar bears and all:)

(Anonymous) 2013-08-08 12:41 am (UTC)(link)
And you still managed to get secret bases underground!

(but yes, and that seems to be a running problem in a lot of non-European films, representing Europe as a quaint little thing with houses in which you half-expect to see a Game of Thrones character, even in a modern era)

(Anonymous) 2013-08-08 01:13 am (UTC)(link)
It's nothing compared to the motherfucking Grizzly Bear in the "Black Forest" (which looked nothing like the actual Black Forest) in Rise of the Silver Surfer.
I'm German. The entire audience in the movie theater almost died laughing. Good times, good times.

(Anonymous) 2013-08-08 01:40 am (UTC)(link)
I went to the Black Forest! I ate cake in a tea-house and saw ski enthusiasts. No grizzly bears in sight...

(Anonymous) 2013-08-08 06:28 am (UTC)(link)
Damn you anon, now I want schwarzwälder torte!

(Anonymous) 2013-08-08 01:25 am (UTC)(link)
I'm from Stuttgart and I didn't know about this!
I think I need to see that movie just to see my fake birthplace. Let's hope they will also show every inhabitant of Stuggi wearing Ledrhosen. That would make my... year.

(Anonymous) 2013-08-08 06:53 pm (UTC)(link)
I love how they got the colour/pattern of the German police car right, including the "Polizei" writing, and how they got the sound of its siren right... and how they then fucked it all up by putting orange lights on it instead of blue ones :D
elephantinegrace: (Default)

[personal profile] elephantinegrace 2013-08-08 01:45 am (UTC)(link)
Yeah, the first movie was called Thor, and its inaccuracies (as far as I know, having been very into mythology as a girl but not growing up listening to them) are at least partially due to the movie being based off comic books rather than the mythology that inspired the comics.

How do you pronounce Mjolner (or make a slash-O), Loke, Odin, and Aesir? I mean, having grown up only hearing and producing a certain number of vowels will severely limit my ability to replicate your pronunciation, but if I can learn five different inflections of every vowel in Mandarin, I can probably cram a few more in there. (I think there's a Norwegian game where natives try to make tourists pronounce "red pudding with bread," which is supposed to be impossible to do if you didn't start learning the language from birth, or at least before the age of 8.)

OP

(Anonymous) 2013-08-08 11:03 am (UTC)(link)
Depends on the language. All of the Scandinavian languages have diverged from the original Norse pronunciation, so it's different in Norwegian, Swedish, Icelandic, etc. But in Old Norse:

[ˈmjɔlnir] "o" like in British English "four", "i" like in "me", but short.
[ˈloki] "o" like the Scottish English "no", same "i" as in Mjolnir.
[ˈoːðinː] Scottish "o" again, but long. The "d" is like the "th" in "father". Same "i" as above. The n is geminate (doubled length, like in Finnish words).
[ˈæːsir] (Icelandic dialect: with an "a" like in "apple", but long) or [ˈɛːsir] (other dialects: with an "e" like in "dress", but long).

And I think you're talking about "rød grød med fløde" (red berries with cream), which is Danish. You can totally learn to say it after childhood; you just need practice and a bit of knowledge about phonology.

As for the Norwegian ø, it's said sort of like the "u" in "nurse", but in the front of your mouth. Norwegian also has a pitch accent, which is less complicated than the Mandarin tones, but still scary for English-speakers like me. Maybe a Norwegian will come back and help you out here.

(Anonymous) 2013-08-09 11:17 am (UTC)(link)
That's the Danes and 'rødgrød med fløde' (a kind of summer berry pudding with cream). As a Brit living in Denmark, it was pretty much the first thing I learned how to say in Danish since I was always being asked to say it :p