Case (
case) wrote in
fandomsecrets2012-06-26 05:29 pm
[ SECRET POST #2002 ]
⌈ Secret Post #2002 ⌋
Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.
01.

__________________________________________________
02.

__________________________________________________
03.

__________________________________________________
04.

__________________________________________________
05.

__________________________________________________
06.

__________________________________________________
07.

__________________________________________________
08.

__________________________________________________
09.

__________________________________________________
10.

__________________________________________________
11.

__________________________________________________
12.

__________________________________________________
13.

__________________________________________________
14.

__________________________________________________
15.

__________________________________________________
16.

__________________________________________________
17.

__________________________________________________
18.

__________________________________________________
19.

__________________________________________________
20.

__________________________________________________
Notes:
Secrets Left to Post: 03 pages, 066 secrets from Secret Submission Post #286.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 0 - not!secrets ], [ 0 - not!fandom ], [ 0 - too big ], [ 0 - repeat ], [ 1 2 - text comments ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

no subject
(Anonymous) 2012-06-26 11:15 pm (UTC)(link)no subject
So no
It's not
no subject
(Anonymous) 2012-06-26 11:34 pm (UTC)(link)no subject
Besides, there are plenty of anime/manga/video games from Japan that have titles with English in them that don't make any sense
no subject
(Anonymous) 2012-06-26 11:40 pm (UTC)(link)TBH I always thought that keeping the Engrish titles was just something weeabos did to feel more Japanese.
no subject
no subject
(Anonymous) 2012-06-26 11:32 pm (UTC)(link)no subject
no subject
(Anonymous) 2012-06-27 02:39 am (UTC)(link)no subject
(Anonymous) 2012-06-27 02:44 am (UTC)(link)and if you meant like linguistically how does it work out, はーとふる (lit. hātofuru, romanised = Hatoful) is basically a transliteration to be used for both "heartful" and "hurtful", as well as the hato/pigeon thing.
no subject
no subject
no subject
It's not about trying to sound like a weeaboo, it's about pointing out a pun to those who understand the language.