Case (
case) wrote in
fandomsecrets2013-02-16 04:17 pm
[ SECRET POST #2237 ]
⌈ Secret Post #2237 ⌋
Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.
01.

__________________________________________________
02.

__________________________________________________
03.

__________________________________________________
04.

__________________________________________________
05.

__________________________________________________
06.

__________________________________________________
07.

__________________________________________________
08.

__________________________________________________
09.

__________________________________________________
10.

__________________________________________________
11.

__________________________________________________
12.

__________________________________________________
13.

__________________________________________________
14.

__________________________________________________
15.

__________________________________________________
16.

__________________________________________________
Notes:
Secrets Left to Post: 05 pages, 113 secrets from Secret Submission Post #319.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 1 - not!secrets ], [ 1 - not!fandom ], [ 1 - too big ], [ 0 - repeat ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

Re: Ridiculous question for linguists/ language-likers
For me verbs have always been more confusing than nouns. I learn Spanish, and I just can't with this profusion of verb forms...
English is simpler in this sense, of course. For some reason I find syntax rules easier to memorize than the verb forms+noun forms combination [although English does contain changing verbs, there are essentially only three versions one needs to know, and the majority of them are regular anyway].
Oh, you'd like Estonian! It has fourteen noun forms ^_^ Partitive in particular is used:
after all the numerals except "one"
when a noun is an object of a verb
Then there are those newly-made cases, the so-called "nina taga" set.
The -ni ending means "until [noun]"
-na ending means "as [noun]", "playing the role of [noun]"
-ta means "without [noun]"
-ga means "with [noun]"
Also there are endings that signify movement. Thus, there are different forms for "to move in [noun]" and "to move out of [noun]".
...Hungarian has even more of those, but I'm not familiar with it. Upon brief googling I discovered that they don't call them "cases" anymore, because they make a difference between cases and suffixed postpositions; besides, there seems to be a problem with the way Hungarian grammar works (i.e. it doesn't allow usual Western classification)?
Re: Ridiculous question for linguists/ language-likers
English is a tricky bitch, and I'm pretty sympathetic to anyone trying to remember our very wide history of verb collection. Latin based verbs are usually regular. Old English based words are often irregular.
I actually have been meaning to learn Russian, so I'm really thankful this thread brought it up. Sort of prepares me for some of the more unusual pitfalls my mind will have to get over.
Funny, that bit with Estonian sounds more like how they handle prepositions rather than cases. Hm.
Re: Ridiculous question for linguists/ language-likers
!
Good luck) Russian has a lot of exceptions and strange structure, that's why it may be hard. For example, nouns change differently according to which group they are in (there are three groups).
Also the syntax is very flexible, and one sentence can have five or ten legitimate variations.
You can say "Why are you here?" or you can say "You are here why?" or "You why are here?", all of them are correct. It's a bit like Yoda's speech.
Good news, though, is that there are only six noun forms and three tenses.
Stresses are completely random... there's simply no rule for those.
As to Estonian, you hit home here: nina taga cases evolved from the "preposition+noun" constructions. In fact, some of them are still used with prepositions, which is rather silly, because when one says "ilma piimata", it essentially means "without without milk".