Case (
case) wrote in
fandomsecrets2013-07-22 06:51 pm
[ SECRET POST #2393 ]
⌈ Secret Post #2393 ⌋
Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.
01.

__________________________________________________
02.

__________________________________________________
03.

__________________________________________________
04.

__________________________________________________
05.

__________________________________________________
06.

__________________________________________________
07.

__________________________________________________
08. [tb]
__________________________________________________
09.

__________________________________________________
10.

__________________________________________________
11.

__________________________________________________
12.

Notes:
Secrets Left to Post: 03 pages, 052 secrets from Secret Submission Post #342.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 0 - not!secrets ], [ 0 - not!fandom ], [ 0 - too big ], [ 0 - repeat ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

no subject
no subject
(Anonymous) 2013-07-22 11:09 pm (UTC)(link)no subject
(Anonymous) 2013-07-22 11:10 pm (UTC)(link)(no subject)
(Anonymous) - 2013-07-22 23:12 (UTC) - Expand(no subject)
(Anonymous) - 2013-07-22 23:30 (UTC) - Expand(no subject)
(Anonymous) - 2013-07-22 23:42 (UTC) - Expand(no subject)
(Anonymous) - 2013-07-22 23:56 (UTC) - Expandno subject
Anyway, it's weird, especially when I try to read smut.
no subject
(Anonymous) 2013-07-22 11:12 pm (UTC)(link)no subject
(no subject)
(Anonymous) - 2013-07-23 00:53 (UTC) - Expand(no subject)
no subject
(Anonymous) 2013-07-22 11:15 pm (UTC)(link)no subject
(Anonymous) 2013-07-22 11:19 pm (UTC)(link)no subject
(Anonymous) 2013-07-22 11:21 pm (UTC)(link)no subject
(Anonymous) 2013-07-22 11:23 pm (UTC)(link)(no subject)
(Anonymous) - 2013-07-22 23:26 (UTC) - Expand(no subject)
(Anonymous) - 2013-07-22 23:29 (UTC) - Expand(no subject)
(no subject)
no subject
I can't read fanfiction in my native language. I'm so used to English that when I try I cringe and quickly nope out of there.
Bonus secret: My wide English vocabulary everyone was so impressed about in school? Yeah, that's from reading fanfiction.
no subject
(Anonymous) 2013-07-22 11:26 pm (UTC)(link)(no subject)
(Anonymous) - 2013-07-22 23:47 (UTC) - Expand(no subject)
(Anonymous) - 2013-07-23 00:49 (UTC) - Expand(no subject)
(Anonymous) - 2013-07-23 00:59 (UTC) - Expand(no subject)
(Anonymous) - 2013-07-23 01:04 (UTC) - Expandno subject
(Anonymous) 2013-07-22 11:29 pm (UTC)(link)no subject
(Anonymous) 2013-07-22 11:35 pm (UTC)(link)(no subject)
no subject
(Anonymous) 2013-07-22 11:36 pm (UTC)(link)no subject
(Anonymous) 2013-07-23 12:13 am (UTC)(link)SA
(Anonymous) - 2013-07-23 00:15 (UTC) - Expandno subject
no subject
(Anonymous) 2013-07-23 12:33 am (UTC)(link)I can get not minding some words in a foreign language (hence finding smut less embarrassing to read, for example) and even being able to enjoy something more if you can't notice grammar/typing mistakes, but that's it.
For me, each language has its charm and is the way people use it that can make something cringe worthy or not.
no subject
no subject
Except when it comes to porn, I could never read porn in Norwegian, it probably goes back to reading The Earth Children's series as a kid in Norwegian... Or the fact that I am surprisingly unopen about sex, and I have a problem saying the words in either language, though I am worse in Norwegian, the proper words are really clinical and the slang words are just rude...
Edit: I am also not a big fan of translating books into Norwegian though I understand why it is done, I just refuse to read it in Norwegian if it is originally written in English. The voices of film/television characters are also wrong if it is translated into Norwegian.
I do think in English when it is originally in English and Norwegian for everything else, so?
completely OT -
(Anonymous) - 2013-07-23 16:24 (UTC) - Expandno subject
no subject
(Anonymous) 2013-07-23 05:09 am (UTC)(link)Ugh, yes. Especially porn. I just can´t read it in Spanish, it sounds too vulgar or too corny.
Also, I don´t like the use of slang words (boludo, wey, guay) from each country. Unless it´s written in standard Spanish, I feel like I´m reading a bad translation, like a bad dubbed movie.
no subject
(Anonymous) 2013-07-23 06:43 am (UTC)(link)What's interesting though, is that I feel huge second-hand embarrassment when I try fanfic porn or erotic literature in my mother tongue, but I do like corny, vulgar "original" porn, and I do get off on talking dirty in my language (though still feel a little bit embarrassed).
no subject
I think one reason dialogs : usually fic characters are not French and are supposed to speak in their native language. It doesn't bother me too much in dubbed movies / series - though I prefer subtitled -. But in written form, it usually comes out weird. Maybe it's just that writers aren't that good with dialog.
no subject
Maybe it's an exposure to fandom thing? My early fandom days (i.e. when my English skills were pretty sub-par) were in French, while when my (then) main fandoms (manga/anime) became popular in the German speaking world, I was already dwelling in the parts of fandom in English and never really went that route.
(no subject)
(Anonymous) - 2013-07-23 12:16 (UTC) - Expand(no subject)
(Anonymous) - 2013-07-23 15:24 (UTC) - Expand(no subject)