Case (
case) wrote in
fandomsecrets2014-06-15 03:45 pm
[ SECRET POST #2721 ]
⌈ Secret Post #2721 ⌋
Warning: Some secrets are NOT worksafe and may contain SPOILERS.
01.

__________________________________________________
02.

__________________________________________________
03.

__________________________________________________
04.

__________________________________________________
05.

__________________________________________________
06.

__________________________________________________
07.

__________________________________________________
08.

__________________________________________________
09.

__________________________________________________
10.

__________________________________________________
11.

__________________________________________________
12.

__________________________________________________
13.

__________________________________________________
14.

__________________________________________________
15.

__________________________________________________
16.

Notes:
Secrets Left to Post: 04 pages, 084 secrets from Secret Submission Post #389.
Secrets Not Posted: [ 0 - broken links ], [ 1 - not!secrets ], [ 0 - not!fandom ], [ 0 - too big ], [ 0 - repeat ].
Current Secret Submissions Post: here.
Suggestions, comments, and concerns should go here.

no subject
no subject
I think it gets much undeserved hate, mostly because it went for a darker and more troubled Holmes&Watson dynamics. It saddens me that people think that more problems=less friendship.
no subject
(Sorry, I have a tendency to prattle on about this version. I do apologize.)
no subject
(Anonymous) 2014-06-15 09:16 pm (UTC)(link)The writers also chose to make it even more violent than ACD wrote it, with Watson getting shot and then having to save Holmes' life, but it led to such a wonderful scene where they discuss their feelings without actually saying anything.
So, they threw a little flavour of Three Garridebs into HOUN? I could go with that. Though, admittedly, that might be the h/c fan in me talking -_-;
no subject
While there's no "Worth the wound" there is some lovely interaction then and directly afterwards on the moors.
no subject
no subject
no subject
Btw, I said I thought that the H&W dynamics in this film was purely due to Watson's being different from his canonical self, but I now remember Holmes' role being different, too. I don't imagine the original Holmes felt guilty for doing what he did. It was what his work required, and he's a professional above many other things. I never judged him for it, either, and I don't actually like the readings of HOUN that depict this case as a breach of trust.
In the Roxburgh!Hound, though, I feel that - not the character of Holmes is different, but the circumstances are. The heroes are taken out of ACD's just and good world and thrown into a universe where the actions that were okay in the Canon lead to big-time screw ups. This is why Holmes is forced to act differently and a part of the reason why Watson isn't that forgiving. Does that make sense to you?
no subject
no subject
no subject
no subject
Thank you, it was all very informative. I remember I made a post in GC when I first watched the Roxburgh Hound, but, though the first half of it was about how I was pleasantly surprised by the quality, I was too busy being resentful about MR to analyse this adaptation properly.
ETA: and back then someone told me it was supposed to be a series? But then it got cancelled because of reasons? I'm not sure. Maybe they didn't want to film the whole of the canon, just certain stories. That would make sense.
(oh, and I see I have totally overran this thread. Sorry, OP, if you didn't want to see me here. I can't keep away from SH secrets).
no subject
no subject
And I have to agree that the Everett thing was blergh.
no subject
And I agree with you, too - IMO the Roxburgh HOUN is basically what the Canon would have been like if Watson took Holmes' authority for granted less often and had more issues of his own.
no subject
One thing I always considered about the ACD stories where that they were Watson's version of what happened. He was Holmes' boswell, not a storyteller. As a result he always most likely strove to paint Holmes in the best light and lessen his own actions and impact on the story. In this HOUN, by nature of it being a story we see play out instead of read his version after the fact, we see much more of Watson's interactions and how he relates to the narrative as a whole.
no subject
And I do believe that the Roxburgh version does this particular change well, something I cannot say about many other HOUN adaptations.
(Sorry, I just keep agreeing with you, but frankly you seem to know this Hound far better than I and I just find your talking about it fascinating.)
no subject
The 1970s Russian version has a very different interplay between Holmes and Watson than most other versions, it's interesting to watch as well. (You can see it subtitled here)
no subject
As for the Russian version, I have watched it in Russian (which I both understand and speak), and I've a lot of fondness for it. More than I have for the Granada one, too. In this particular regard (changing the narrative to adapt it to a different medium) they took a completely different route, but I think they were as successful in their endeavour as the Roxburgh version. I feel that to make Watson useful and meaningful, they turned him into a general "guardian figure" and someone who provides moral support and companionship to Sir Henry. (I love the Soviet!Sir Henry&Watson friendship. They are awesome <3)
no subject
I agree about Granada, some of the adaptations are amazing, but HOUN is not their best (although I do love the scene in the crofters hut where Watson tries the soup Holmes has been subsiding on and comments how awful it is, to which Holmes just grumbles how he knows that, he knows. :)
no subject
(Anonymous) 2014-06-16 06:57 am (UTC)(link)I can even take the unfortunately amateurish subtitles, though I can tell I must be missing some of the nuances of the dialog... Volunteer translators always get my thanks even if the result is not perfect. :D
no subject
Even though it's not like all my corrections made it into the final version of the subtitles >.> Otherwise there would have been fewer weird mistakes. IDK why the main team decided to accept some but to reject others.
IMO the older version is better, seeing as there is no strange Irene Adler romantic plot and no omnipotent Moriarty. Also, the only time W&H box is in the beginning and they do not beat the crap out of each other. But I like the newest Holmes a lot, too,
especially the MUSG episode, because Reginald Musgrave is the best. The plots, I find, are unusually good, and so is the chemistry between the protagonists. And BAMF!Watson is the best Watson./ramble.
I do regret the quality of the subtitles a lot. They are not awful, but there are certainly things that are not translated well. Maybe one day I'll sit down and correct them, too.
no subject
(Anonymous) 2014-06-15 11:06 pm (UTC)(link)